英文太菜,听古典真搞不定啊
一直以来偶听古典重来不看曲名和介绍,最早的时候也没什么资料能找的,网络都还没影呢,买原版碟连是张啥碟都不知道就买了,不知道各位怎么解决这问题的? 补英文. 至少是与音乐相关的英文. 哎,初中的时候受打击了,毕业英文只考了27分 请善用google 原帖由 reedliao 于 2010-2-3 16:16 发表 http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif请善用google
现在google是偶的神啊,翻译太牛了,偶买的德龙咖啡机,就靠着Google的翻译,把说明书搞懂的 不是google牛,是你牛,能看懂也不容易呀;P 有不少唱片的文字不是英文,好像是拉丁文吧,更头疼 买本字典, 有专用语的字典的. 我也遇到这个问题了:hug: 音乐无国界 同问 听古典的最好要懂点德文,因为很多古典浪漫主义的曲目最早都是德文的,因此很多唱片的标题都是德文,谁叫德奥是古典音乐的摇篮呢。。。。。
还有如果你要听歌剧,那就要学点意大利文了,因为一大半歌剧都是用意大利语演唱的:lol
[ 本帖最后由 llyzh 于 2010-2-8 09:23 编辑 ] 或者买本 《丰子恺谈音乐:跟丰子恺一起听音乐》 ,后面附录有一些常见的词汇翻译,很有用。