音乐之神 发表于 2011-11-25 14:44:28

喜欢Bolet在Decca录得那一套~~~

ramos 发表于 2011-11-25 17:08:57

这东西的选段弹得好的多如牛毛……全集弹得人少罢了……

北京三宝 发表于 2011-11-25 18:33:36

比较喜欢意大利游记里边的塔兰泰拉舞曲,当然了,旅游岁月整体都算是上佳之作。

小白 发表于 2011-11-25 21:25:32

“旅游岁月”3卷,时间跨度很大,并不是同一年代的作品。第一卷“瑞士”写于李斯特的青年时代,第二卷“意大利”也写于他30岁之前,但补遗的3首则是多年之后的创作,写于他近60岁时。写第三卷时,李斯特已是一位垂垂老者。可以说3卷“旅游岁月”贯穿了李斯特的音乐生涯。

从音乐内容上看,这些作品也跨度很大。虽然“旅游岁月”的大标题会给人一个误解,似乎这些作品纯粹是旅游时纪念风景名胜的,其实,固然这里也有少数确属纪念特定地点的风土人情,但大多数并非旅游的纪念物,而是作曲家表述内心感受的创作。

少数作品是“状物”的,比如“瑞士”卷中的“华伦城之湖”,以音乐描绘出一面平静而微波起伏的湖水,“暴风雨”是对一场暴风急雨的音乐表现,还有“泉水边”以及第三卷里的“艾斯特庄园里水的嬉戏”都是对泉水和喷泉活灵活现的音乐描画。这类作品中,除了“暴风雨”我个人觉得没啥大意思外,其余几首都是笔法简练、音色效果生动的杰作。特别是“水的嬉戏”几乎预示了后来的法国印象主义钢琴风格。里赫特只固定弹奏少数几首“旅游岁月”里的选曲,但就包括了“泉水边”和“水的嬉戏”这两首音画。霍洛维茨也只弹少数几首,其中也包括了“泉水边”,还录了2次音。

[ 本帖最后由 小白 于 2011-11-25 22:37 编辑 ]

小白 发表于 2011-11-25 21:43:01

“旅游岁月”里有一部分是李斯特阅读文学作品、欣赏绘画雕塑等艺术作品后的感想,类似于读后感的性质,只是并非用文字书写,而是以钢琴的语汇来表达。这类作品集中在第2卷“意大利”中,其中最有特色的是“但丁奏鸣曲”(阅读但丁《神曲》而感)、彼特拉克14行诗(3首)、“处女的婚礼”(拉斐尔的名画)。“瑞士”卷中的“奥博曼山谷”也可归为此类。这些有着文学艺术背景的作品是之前很少见的,也算是李斯特的一种独创和专长吧。特别是但丁的《神曲》,不仅启发了这首“但丁奏鸣曲”,还启发李斯特创作了一首“但丁交响曲”(10月份我在上海音乐厅欣赏过)。之后老柴的著名交响诗Francesca Da Rimini也是李斯特作品的后辈呢。“但丁奏鸣曲”中钢琴浑厚饱满的音响,营造出类似管弦乐队的丰满音响。同样是文学作品的读后感,3首彼特拉克14行诗则细腻晶莹、织体轻盈通透,完全是另一种笔法。李斯特可以说是当时对钢琴这件乐器的艺术表达能力了解得最清楚全面、掌握得最为自如的音乐家。在这些“旅游岁月”的作品中,可以清晰地看见李斯特如何出神入化地展现出钢琴这件乐器的各个表达能力的侧面。

当然,“旅游岁月”里也有一些确实是反映李斯特旅行所至之处的风土人情、民俗音乐的,比如“瑞士”卷中的“牧歌”和“意大利”卷的3首补遗作品,尤其是“塔兰泰拉舞曲”,颇为可听。不过,此类作品在整个“旅游岁月”3卷里只是少数。李斯特的“旅游”更多是指心灵的旅程,而非一般意义上的旅行、游玩。

[ 本帖最后由 小白 于 2011-11-26 15:17 编辑 ]

小白 发表于 2011-11-25 22:36:09

“旅游岁月”中还有一些作品,是纯粹抒情性的。我说的“抒情性”,并不代表简单地抒发一种浪漫情怀,谱写一些优美动听的舒缓旋律,而是指李斯特借作品来表达自己个人化的一些感受、情绪、心态。也可理解为李斯特在钢琴上用音乐语汇写下的日记。比如“瑞士”卷中的“思乡”、“日内瓦的钟声”就比较典型地属于此类。其中“思乡”用非常简洁的旋律和笔法就表达出人在异乡时的思乡之情,“日内瓦的钟声”写于李斯特的第一个女儿出生之际,乐曲充满着一种淡淡的幸福感、安慰的情绪。

“旅游岁月”第三卷中的Angelus(奉告祈祷)、Sursum Corda(净心)、Sunt lacrymae rerum(悲歌)等也可归入此类。虽然披着一个带宗教色彩的名称,但这些作品还是表达李斯特的某种心态、情绪的作品。特别是创作于作曲家晚年的第三卷中的几首,听起来相对比较晦涩,表达的情绪不那么明朗,旋律线也不那么明晰,更需要耐心地咀嚼。事实上,整个第三卷“旅游岁月”的基调是灰暗的、悲观的。晚年的李斯特身体状况不好、又失去了两个子女,虽然在宗教中寻找平静和慰籍,但他的内心还是很矛盾的,这些都表现在他的“音乐日记”之中。比较有意思的李斯特用来结束整篇“旅游岁月”的最后一首作品——“净心”,在这首篇幅不长的作品里,老年的李斯特积聚迸发出了可以用“苍劲”来形容的力量,浓重的和弦和震音卷过整个键盘,使整个“旅游岁月”结束在一个虽然不能算辉煌、光明、但遒劲有力、同时显得有些矛盾的fff强音上。

ramos 发表于 2011-11-25 22:47:57

李斯特的旅行岁月50~60岁有些作品的一些不合逻辑的结尾大都是受到了卡洛琳·维特根斯坦的影响……

晚期的李斯特的心态已经从奔放转换成悲苦的心态,尤其是瓦格纳挂了以后更是如此。晚期的作品不少超越时代,有些印象派和无调性作品的影子……

小白 发表于 2011-11-25 23:10:52

不少钢琴大师都只选弹一部分的“旅游岁月”,有的只弹几首,有的只弹某一卷,录制了3卷全集的并不多。最著名的当然是DG的贝尔曼的全集录音3CD。此外,EMI的齐科里尼的3卷全集、DECCA的博莱特的版本(1、2卷)、NAXOS的杨多的3卷全集,也算比较有名而且容易找到的。当代英国钢琴家Stephen Hough应该也录过一个全集,可惜国内搞不到CD。

应该说这些作品是比较考验钢琴家的,不仅是技巧问题,还有对作品内涵的把握和表达,可以说是比较考校演奏的。不同水平和风格的钢琴家,可以把这些曲子演绎得完全不同。

[ 本帖最后由 小白 于 2011-11-28 18:46 编辑 ]

yangmetal 发表于 2011-11-26 00:28:56

pèlerinage這個詞,被翻譯成旅行歲月我覺得有些不太恰當的~

法文原意是朝聖,有旅遊的意思,但更多是心靈的一種追求和遊歷。

嘿嘿,李的東西聽的不多,這套更是少,拿berman的聽聽先~

小白 发表于 2011-11-26 11:50:55

原帖由 yangmetal 于 2011-11-26 00:28 发表 http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif
pèlerinage這個詞,被翻譯成旅行歲月我覺得有些不太恰當的~

法文原意是朝聖,有旅遊的意思,但更多是心靈的一種追求和遊歷。

嘿嘿,李的東西聽的不多,這套更是少,拿berman的聽聽先~



事实上你说得很对.它对应的英语词为Pilgrimage,也是有"朝圣",心灵探索旅程的意思. 无奈"旅游岁月"这个名字大陆都这么翻译,心灵的旅游就变成度假旅行了.

小白 发表于 2011-11-26 20:48:39

其实象探究贝尔曼的演绎、博莱特的演绎、齐科里尼的演绎,谁更“好”,是意义不大的,甚至对我来说没有什么意义。这些都是一流的演绎,有时我喜欢听这个,有时喜欢听那个,如此而已。面对精彩的演绎,我们有多少必要非去判别高下呢?有时候从音响角度鉴赏反而更有意思一些,因为这个音效的差别是客观的,大家更容易取得一致的感受。比如,博莱特在DECCA录制的版本,音效非常好,琴音丰满宏亮,但高音区音色略有些发干,应该是博莱特录音时所使用的美国Baldwin钢琴的特点,而DG录制的贝尔曼的唱片同样音质一流,属于DG典范级的钢琴录音,而高音区的音粒更润泽一些,这应是Steinway钢琴的功劳。

仅从演绎角度说,这两位李斯特专家、钢琴大师真可谓一时瑜亮。博莱特虽然是出生在古巴的钢琴家,但他所受的钢琴教育是斯拉夫乐派的,老师中包括戈多夫斯基、霍夫曼、罗森塔尔(李斯特最牛逼的学生之一)等顶级技术大师。美国权威的钢琴评论家哈罗德·勋伯格曾给他“当代列文涅”的称号——列文涅那可是20世纪数一数二的俄罗斯派技巧大师,把博莱特比作列文涅,绝对是一种很高赞誉。如果从罗森塔尔那条线来看,他可算是李斯特的正宗徒孙。贝尔曼对“旅游岁月”的演绎更是具有牢固的经典地位。除了在DG的这个录音室制作外,Brilliant为他出版的套装CD集里还收有他在音乐会上实况演奏的5首“瑞士卷”中的作品,现场演奏得也非常精彩,足以见证他演绎这部作品的超强实力。

[ 本帖最后由 小白 于 2011-11-26 21:16 编辑 ]

北京三宝 发表于 2011-11-26 23:43:53

原帖由 小白 于 2011-11-26 20:48 发表 http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif
其实象探究贝尔曼的演绎、博莱特的演绎、齐科里尼的演绎,谁更“好”,是意义不大的,甚至对我来说没有什么意义。这些都是一流的演绎,有时我喜欢听这个,有时喜欢听那个,如此而已。面对精彩的演绎,我们有多少必要 ...
杨多的一套NAXOS的我都有,不过感觉只有企鹅评价三星的第二张意大利游记更平衡一些,1和3录音钢琴泛音有些过多,键盘砸的比较狠,听起来不是很平衡。

小白 发表于 2011-11-27 12:06:38

唱片上早期可以听到的“驴友岁月”,都不是完整的,前辈钢琴大师们都喜欢从这部3卷的巨作中抽取自己最喜欢、最有共鸣的几首来演奏,而不是求全。在单声道时代里,阿劳、霍洛维茨、里赫特的曲目中都包括了一部分的“旅游岁月”,特别是阿劳,早在1928年,就录制了“泉水边”、“艾斯特庄园水的嬉戏”两首,是我所知最早的唱片版本。

那么,谁是最早录制了完整版“旅游岁月”的唱片呢?考考大家。

[ 本帖最后由 小白 于 2011-11-27 12:17 编辑 ]

winniemon123 发表于 2011-11-27 12:19:35

原帖由 小白 于 2011-11-27 12:06 发表 http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif
唱片上早期可以听到的“驴友岁月”,都不是完整的,前辈钢琴大师们都喜欢从这部3卷的巨作中抽取自己最喜欢、最有共鸣的几首来演奏,而不是求全。在单声道时代里,阿劳、霍洛维茨、里赫特的曲目中都包括了一部分的“旅 ... 肯普夫?

iverson 发表于 2011-11-27 12:23:15

列文涅的技巧超过当时美国任何一个钢琴家,包括霍罗位子看到他后,都感叹称赞。更为重要的是,列文涅和拉赫,斯克立亚宾是同学,这个恐怕大多数人不知道了吧!可惜他的录音真不是一般的少,他还有和他太太的重奏。他太太也是牛人啊,是克莱本,列文的老师,我卖弄一下,哈哈
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 李斯特最伟大的钢琴作品——旅游岁月

耳机俱乐部微信
耳机俱乐部微信